El País Digital
Jueves 
6 julio 
2000 - Nº 1525
 
CULTURA
Cabecera
El Cervantes certifica que el español avanza como segunda lengua en EE UU 

Rodríguez Lafuente confía en que la conexión de Iberoamérica dispare el uso en Internet 

M. MORA, Madrid 
Ya está en las librerías y la Red el Anuario 2000 del Instituto Cervantes, que fue presentado ayer en Madrid. El tomo analiza la situación del español en EEUU, Brasil, Asia oriental e Internet, y las conclusiones son halagüeñas, salvo en el último caso: el castellano es el quinto idioma en la Red, y sólo cubre el 5% del total, por detrás del inglés, el japonés, el alemán y el chino. Fernando R. Lafuente, director del Cervantes, espera que cuando Iberoamérica se enganche a la Red masivamente, todo mejorará. El consuelo es que, en EEUU, el español es la segunda lengua.
 
De izda. a dcha., Humberto López, Francisco
Marcos , Fernando R. Lafuente y Daniel Martín,
con Albert Pèlach, ayer en Madrid (Efe).
El español se ha convertido en la segunda lengua de Estados Unidos. Esta es la gran noticia que ofrece el tercer Anuario del Cervantes, coeditado por Círculo de Lectores, Plaza & Janés y el instituto. La afirmación se basa en datos demográficos y educativos. Según la Oficina del Censo, en 1999 había ya 31,3 millones de hispanos en EE UU (un 35% más que en 1990 y el 11,5% de la población total), lo cual convierte al país en el quinto del mundo donde más se habla el idioma español.
 
 

Pero la expansión se basa en otros fenómenos relativamente nuevos. Según datos de 1997, más de 17 millones de alumnos de entre 5 y 17 años usan el español en familia. El 80% de las escuelas primarias que enseña segundas lenguas ofrece estudios de español (en 1987, sólo lo hacía un 50%). En educación secundaria se enseña español en 4 millones de colegios, donde es la lengua preferida por un 93% de los alumnos. Y los estudiantes universitarios anglosajones también lo prefieren con gran diferencia respecto a otros idiomas. Lo elige un 61%, y por razones pragmáticas, según dicen las encuestas: es la nueva lengua de los negocios, y, con un buen español, los sueldos suben bastante. En Florida, lo estudia un 77% de los que estudian segundas lenguas; en Utah, donde apenas hay hispanos, lo prefiere el 89% de los alumnos de primaria.
 
 

El aumento de las relaciones comerciales con Iberoamérica parece haber mejorado una situación que vaticina un futuro ilusionante, por demografía y prestigio. Si la lengua cuaja entre los anglosajones, los hispanos se animan a mantenerla viva. En el Suroeste, donde viven más de la mitad de los hispanos de EE UU, la Proposición 227, que obliga a los alumnos de California a hacer una inmersión en inglés, no parece haber afectado al aumento de estudiantes de español (500.000).
 
 

El éxito va a suponer un aumento de la implantación del Cervantes, que abrirá nuevos centros en Alburquerque (Nuevo México), en octubre, y Washington, en 2001.
 
 

Internet, la obsesión
 
 

Pero hace falta, según dijeron ayer Fernando R. Lafuente y los autores del Anuario, consolidar el español como segunda lengua mundial. Y para eso hay que tener una presencia digna en Internet, que es la gran "obsesión" del instituto.
 
 

A juicio del responsable del Cervantes y de su director académico, Francisco Marcos Marín, el español del siglo XXI "será americano o no será". Y eso dependerá mucho de las grandes estrategias económicas de telecomunicación. Para asegurar una presencia fuerte en la Red, hace falta que Iberoamérica se enganche masivamente. España, se dijo, debe apoyar a las empresas latinoamericanas a que desarrollen productos y servicios lingüísticos electrónicos.
 
 

Marcos Marín dice que es preciso lograr una banda de uso de entre el 15% y el 20%, y cree que ayudará mucho el plan de actualización del español en la Red, que prepara ya el Cervantes con el patrocinio de Telefónica.
 
 

Pero la clave del éxito para triunfar entre los 800 millones de páginas web es la mejoría de la calidad de los contenidos en español. Sólo así se consolidaría el "crecimiento espectacular" obtenido en el último año -sólo en España hay 41 periódicos, 102 entrevistas especializadas y 10 emisoras de radio en la Red-.
 
 

El estudio certifica también las buenas perspectivas del idioma en Brasil ("bonanza, auge y prestigio"), y da cifras de la implantación en Oriente. En China hay sólo 700 estudiantes, pero la demanda es de 60 por cada plaza, y hay 200 profesores titulados. En Japón hay 60.000 alumnos en la Universidad. Y en Corea del Sur, entre 2.500 y 3.000, repartidos en 29 universidades y tres academias militares.
 
 

La UIMP abre el primer 'mestrado', un curso para profesores brasileños de español 

M. M., Madrid 
Brasil tiene en tramitación parlamentaria una iniciativa legislativa para convertir la lengua española en asignatura obligatoria de los centros educativos de primaria y secundaria. Si el proyecto prospera, el país necesitará contar en los próximos cinco años con unos 210.000 profesores de español, según cálculos del Ministerio de Educación de aquel país.
 
 

Por eso, el director del Instituto Cervantes, Fernando Rodríguez Lafuente, y el rector de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, José Luis García Delgado, inauguran hoy en la UIMP el primer mestrado, curso de formación para profesores de español brasileños, organizado por ambas instituciones, que se preparan para afrontar la gran demanda de docentes de lengua española que se producirá en los próximos años.
 
 

El mestrado cumple con los requisitos exigidos por el Ministerio de Educación de Brasil, y contará con el reconocimiento oficial de las universidades colaboradoras: Complutense, Autónoma, Carlos III y de Alcalá de Henares, todas ellas en la Comunidad de Madrid.
 
 

Una treintena de profesores brasileños de español recibirán este primer curso, que será impartido por profesores de distintas universidades y del Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
 
 

El mestrado en Enseñanza de Español para Brasileños tiene una duración de 360 horas y está dividido en dos módulos. El primero (90 horas presenciales y otras 45 de lectura y trabajo individual) se impartirá en la residencia universitaria Las Llamas de Santander, hasta el próximo 21 de julio. El segundo (150 horas presenciales y 75 de trabajo individual), en la sede del Instituto Cervantes en São Paulo, en enero de 2001.
 
 

Por otra parte, la Fundación Telefónica y Comunica presentaron el martes en Madrid un nuevo servicio informativo y de análisis sobre la actualidad del idioma español en el mundo. Unidad en la Diversidad es una revista semanal de Internet (www.comunica.es/lengua), que patrocinan la Unesco, la Organización de Estados Iberoamericanos (OEI), la Junta de Extremadura, El Corte Inglés y Microsoft.
 
 

Unidad en la Diversidad será dirigida por Tito Drago y presta una atención especial al uso del español en los medios de comunicación. Incluye diversas secciones, como Opinión, Actualidad, Agenda o Los viajes del señor Johnson, las historias de un inglés que recorre América Latina y se encuentra con grandes sorpresas y descubrimientos.
 

© Copyright DIARIO EL PAIS, S.A. - Miguel Yuste 40, 28037 Madrid