French 302

Dr. Deborah Steinberger

Fall 2008

Office: 205 Jastak-Burgess Hall

Phone: 831-2044

E-mail: steind@udel.edu

http://www.udel.edu/steind

Hours: lundi 3:30-4:30pm,

           mercredi 9-10am

 

 

INTRODUCTION TO FRENCH POETRY AND THEATER

 

 

Texts:

 

  • Schofer, Rice, Berg, Poèmes, Pièces, Prose (Oxford)
  • A good, hefty French-English dictionary, such as the Harper Collins Robert.

 

Also suggested:

 

  • A French-French dictionary (e.g. Le Micro Robert)
  • La Conjugaison (Larousse) or any other conjugation handbook
  • J. Morton, English Grammar for Students of French

 

Requirements:

 

French 302 is a discussion class: therefore, preparation, attendance and participation are extremely important.  If the number of unexcused absences exceeds three, the student's final participation grade will be lowered ten points for each additional absence.  Because persistent lateness is disruptive and counterproductive, three late arrivals will count as one unexcused absence.

 

Students who know they will have to be absent on a given day should be sure to give the instructor advance notice.  Please do not schedule medical appointments or job interviews during class time. Students who have missed a class are responsible for checking assigned homework on WebCT, and contacting a classmate to find out what was covered (phone/e-mail lists will be distributed early in the semester for this purpose).  Since e-mail will be used for course announcements, all students are required to activate their university e-mail accounts if they have not already done so, and to check their mail regularly.  If you do not normally use your udel.edu address, please arrange to have your university mail forwarded to the account you are using.

 

All assignments are to be turned in at the start of class on the day they are due.  NEVER SKIP CLASS or come late just because your paper is not ready!!!  If you are having exceptional difficulties completing it (computer problems, no time to proofread, etc.), AND you notify me of this in class, alternate arrangements may be made. I DO NOT accept assignments sent as e-mail attachments.

 

Written work for the course must be word-processed, double-spaced, computer spell-checked, and thoroughly proofread.  Programs with French accents and French spell-checkers are available at the Foreign Language Media Center in the basement of Jastak-Burgess Hall.  No credit will be given for work which has not been carefully proofread. I mean it!

 

VERY IMPORTANT:

 

In accordance with University and departmental policy, academic dishonesty including plagiarism will result in an F for the course and a permanent stain on your academic record. In your writing it is absolutely essential that you make it clear where your ideas end and those of another begin.  I have strict guidelines for peer-editing: please check with me before asking someone else to correct your work.  The use of online translators for anything beyond an occasional word or two constitutes plagiarism and is strictly prohibited: use your dictionary.  If you have any questions about documenting your sources, including online sources, please consult the MLA guidelines (available on our WebCT site).

 

Students taking this course for Honors credit have extra requirements:

 

1)      One group oral project on the Fables de La Fontaine;

2)      One individual oral and written (4 pp.) poetry project: an explication of a poem of their choice, to be presented during an Honors section meeting;

3)      One additional play, chosen by the instructor, which will be discussed during an Honors section meeting.

 

Composition de la note:

 

 

 

Participation, préparation (lectures, devoirs)

20%

 

 

Deux analyses écrites (500 mots chacune)

15%

 

 

Interrogations/exercices de vocabulaire

10%

 

 

Explication de texte (5 pp.)

20%

 

 

Examen “midterm”

15%

 

 

Examen final

20%

 

 

Français 302: Programme d'études (à titre indicatif)

 

 

mercredi 3 septembre, vendredi 5 septembre

 

Introduction au cours; textes modèles ; Ronsard

 

semaine du 8 septembre

 

Ronsard

 

semaine du 15 septembre

 

 

La Fontaine

 A rendre le 29 septembre: explication de texte

 

semaine du 22 septembre

 

Hugo

 

semaine du 29 septembre

 

Baudelaire

 

semaine du 6 octobre

 

Baudelaire

 

semaine du 13 octobre

 

 

Rimbaud 

MIDTERM vendredi 17 octobre

 

semaine du 20 octobre

 

Molière

 

semaine du 27 octobre

 

Molière

 

semaine du 3 novembre

 

 

Molière

A rendre le 7 novembre : analyse I

 

semaine du 10 novembre

 

 

Racine

A rendre le 24 novembre: analyse II

 

semaine du 17 novembre

 

Racine

 

24, 26 novembre

 

Racine/Anouilh

 

vendredi 28 novembre

 

Cours annulé : Thanksgiving

 

semaine du 1er décembre

 

Anouilh

 

8, 10 décembre

 

Conclusion

 

LA DATE DE L'EXAMEN FINAL SERA ANNONCÉE